S-a descoperit legatura intre doua fragmente vechi dintr-un manuscris rar al unei Biblii: Cantarea Marii

Articol publicat de Redactia STIRI / Lacasuri Ortodoxe
27 February, 2010

   Doua fragmente vechi dintr-un manuscris rar al unei Biblii au reusit sa fie imbinate: Cantarea Marii
   Lacasuri Ortodoxe: din Ierusalim
   2 fragmente cu o vechime de 1300 de ani, care fac parte dintr-un set de manuscrise biblice ebraice, cunoscute a fi supravietuit epocii in care au fost scrise, au existat in mod separat fara sa se cunoasca o relatie intre ele, pana cand o fotografie ce reprezenta o descoperire din 2007, a captat atentia savantilor, care au gasit in cele din urma legatura dintre ele.


   Doua parti ale unui manuscris biblic vechi, separate atat de secole cat si de continentele pe care s-au aflat, au fost reunite pentru prima data intr-un afisaj comun in ziua de vineri, 26 februarie 2010, datorita unui descoperiri accidentale care a ajutat sa se faca lumina, dupa o perioada intunecata in istoria Bibliei ebraice.

   impreuna, ele alcatuiesc textul “Cantarii Marii”, cantata de copiii lui Israel, dupa triumfatoarea fuga din sclavia Egiptului, si marturisirea distrugerii armatelor lui Faraon in Marea Rosie.

   "Dusmanul a spus: Eu voi merge mai departe, ii voi ajunge, voi imparti prada. Dorinta mea trebuie sa fie asupra lor, voi scoate sabia mea, mana mea trebuie sa ii distruga", se arata in cantec, care apare in Cartea Exodului. "Ei s-au scufundat ca plumbul in apele puternice".

   O expozitie din cadrul Muzeului National din Israel, dedicat Cantecului Marii, este de acum gata sa prezinte impreuna cele doua piese separate atat de mult timp.

   O pagina a cantecului, cunoscuta sub numele de manuscrisul Ashkar, a fost anterior adapostita intr-o biblioteca de carti rare, din Duke University – Carolina de Nord, si a fost prima afisata la Muzeul Israelului din Ierusalim in 2007.

   Atunci, o fotografie a manuscrisului, aparuta intr-un ziar, a atras atentia a doi paleografi israelieni, Mordechay Mishor si Edna Engel, care au observat ca semana cu o alta pagina scrisa in ebraica, cunoscuta sub numele de manuscrisul din Londra, in prezent parte a colectiei private din Stephan Loewentheil – New York.

   "Uniformitatea scrisorii, structurarea textului, precum si tehnicile utilizate de catre scrib … mi-au clarificat orice dubiu", a spus Engel.

   Relatia nu ar fi fost la fel de clara insa si pentru un observator ocazional. Manuscrisul Ashkar a fost extrem de tare innegrit datorita expunerii la elemente care au facut ca textul sa devina invizibil, in timp ce manuscrisul din Londra este lizibil si mult mai bine conservat. insa, dupa studierea cu raze ultraviolete, expertii au fost in masura sa confirme faptul ca nu au fost scrise de acelasi scriitor, dar au fost o parte din aceeasi lucrare.

   Oamenii de stiinta cred ca lucrarea a fost scrisa in jurul secolul al VII-lea, undeva in Orientul Mijlociu, posibil in Egipt. Nu se cunoaste modul in care cele doua parti au fost separate, sau ce s-a intamplat cu restul manuscrisului.

 

   Reunificarea celor doua bucati reprezinta o veriga importanta in cercetarea modului in care s-a scris Biblia ebraica. in timp ce intr-un Codex Aleppo, vechi de 2000 de ani, Cantarea Marii Moarte este prezentata in proza, in manuscrisul nou reunit el este scris ca poem, in acelasi mod in care apare in Biblia ebraica de astazi.

   Manuscrisele au "umplut un gol”, a spus reprezentantul muzeului, Adolfo Roitman. "Putem vedea ca avem de-a face cu o traditie, care este inca in viata."

   Muzeul va expune manuscrisele, impreuna cu alte reprezentari ale Cantecului Marii, din colectia permanenta a muzeului, incluzand si reprezentarile artistice ale pasajelor biblice din frescele si picturile renascentiste si inregistrari audio ale piesei, asa cum este cantata de evreii din diferitele comunitati din intreaga lume.

dupa un articol din JERUSALEM (preluat Directions to Orthodoxy)

© traducere KSLCatalin - publicat in MONITOR Lacasuri Ortodoxe 6/2010

COPYRIGHT: Incepand cu data de 31 ianuarie 2012, in vederea asigurarii unui anumit standard in randul publicatiilor ortodoxe si a drepturilor asupra proprietatii intelectuale, preluarea sau prelucrarea si/sau republicarea oricarui articol postat de Agentia de stiri Lacasuri Ortodoxe (indiferent daca se specifica sursa!) in orice alta publicatie (scrisa, web, audio-video) nu se pot face decat cu acordul scris oficial, contractual, al reprezentantilor acesteia. Orice incalcare a acestei prevederi va atrage dupa sine actionarea in consecinta. Toate acordurile verbale sau permisiunile acordate pana la aceasta data (verbal sau in scris), in afara celor contractuale, indiferent de caracterul lor temporar sau de lunga durata, punctual sau general, se declara nule, fiind considerate simple accepturi (contributorii) de sprijinire momentana a unei terte parti. Partenerii oficiali ai Agentiei de stiri Lacasuri Ortodoxe, cu care s-au semnat contracte, beneficiaza de avantajele contractuale. Pentru alte lamuriri sau contracte de parteneriat, vezi rubrica-meniu "Contact" (Serviciul Juridic). "Lacasuri Ortodoxe" este marca inregistratata si protejata oficial (®complex - titulatura si grafica) pe teritoriul Statului Roman si al statelor membre ale Comunitatii Europene (hot/int. OSIM/CE mai 2009 Lacasuri Ortodoxe).

Ti-a placut articolul? Afla mai multe, pe aceeasi tema...
Related:

Cel mai comod abonament, toolbarul Lacasuri Ortodoxe

PRECIZARE IMPORTANTA: Pentru cei ce sunt informati prin newsletter, despre publicatiile noastre, poate deveni destul de deranjant faptul ca frecventa email-urilor este mare. Prin urmare, va recomandam descarcarea toolbarului, dand click pe bannerul de mai sus, intrucat este in mod categoric cel mai bun mod de informare. Acesta va afisaza discret, automat, printr-o steluta sau un mic sunet, orice actualizare si publicarea fiecarei stiri, fara a va umple casuta de mail. Cei ce au ales aceasta varianta, sunt rugati ne trimita un mail prin care sa confirme instalarea toolbarului si retragerea abonamentului de informare newsletter. Multumim